Благодаря деятельности школы «Анналов» в исторической науке произошло изменение представлений о социальном и историческом времени. Идея множественности социального времени была положена Ф. Броделем в основу его «новой концепции социального»1. В указанном контексте чрезвычайно важным представляется рассмотрение проблемы исторического времени на материале неевропейских культур и историографических традиций.

Проблема исторического времени в традиционной культуре Китая является чрезвычайно сложной, и до сих пор исследована плохо. В рамках одной статьи немыслимо дать даже сколько-нибудь общий очерк эволюции соответствующих представлений, поэтому в нашу задачу входит лишь обзор суждений некоторых китайских мыслителей эпохи Хань (202 г. до н.э. – 220 г.), в которую происходит складывание теоретических комплексов, обслуживающих социальную «машину» и используемых официальной историографией.

Проблема изучения традиционных китайских представлений о времени встала сразу же после создания научной синологии. Это было связано с необходимостью «встраивания» теоретического наследия китайской традиционной историографии в смысловое и понятийное поле западной историографии. Пионерами здесь выступили французские исследователи, в первую очередь Марсель Гране (1884–1940)2. Гране категорично заявил, что «ни один из китайских философов не хотел рассматривать время как постоянную величину», причём видение времени смешивалось с понятием «литургического порядка»3. В 1964 г. Дж. Нидэм впервые обратил внимание на линейные представления о времени в китайской культуре, сочетающиеся с циклическими и подчас заключённые в «циклическую оправу»4. Нидэм попытался доказать, что линейные представления преобладали, что вызвало серьёзные возражения со стороны Н.И. Конрада5, а также И. Циммермана и Н. Сивина. Было доказано, что в китайской историографии, как и в астрономии, преобладали циклические представления. В 1984 г. Ю.Л. Кроль выявил, что время существования династии мыслилось как отрезок прямой, имеющий начало и конец, но этот отрезок включен в циклическую схему дискретного времени (что и было показано Н. Сивином)6.

В контексте осмысления китайскими мыслителями прошлого и будущего своей страны и мира (Поднебесной) огромную роль сыграли две теории, сформулированные в период Хань. Первым упомянем Дун Чжун-шу (董仲舒, 179–104 гг. до н.э.), «Конфуция эпохи Хань», придавшего конфуцианству характер государственной идеологии7. Его задачей была систематизация сложной иерархии отношений между природным и человеческим миром. В результате ему удалось органично синтезировать онтологические теории периода Чжоу (周室, 1122–256 гг. до н.э.), особенно Инь-Ян (陰陽) и «взаимного порождения/преодоления пяти элементов» (у син сян шэн сян кэ 五行相生相剋), – эта доктрина в западной синологии чаще обозначается термином Correlative Cosmology8.

Основная дошедшая до нас работа Дун Чжун-шу – Чунь-цю фань лу (舂秋繁露, «Обильные росы [на листах летописи] “Вёсен и Осеней”»)9. Во второй главе («Чуский Чжуан-ван») сказано: «Издревле [основатель династии] непременно должен был сменить резиденцию и девиз правления (чэн хао 稱號), изменить календарную эру (гай чжэн шо 改正朔). Тот, кто переменил цвета одежды и всё перечисленное, не осмелится не последовать повелению Неба (шунь тянь 順天), и будет легко распознавать его знаки и повиноваться. Что же касается общих принципов (да ган 大綱), таких как нормы отношений, мораль, управление, воспитание, быт и нравы, письменность и учение, всё останется как было, почему это должно быть изменено? Поэтому тот правитель совершенен (ван чжэ 王者), который переменил одеяния и имена, но не нарушил существо Дао-пути (дао чжи ши 道之實)»10. Иными словами, в рамках конфуцианской картины мира совершенство представляется уже достигнутым в глубокой древности, поэтому главная задача правителя и его советников при смене династии – исполнять заповеданные предками функции и ритуал. В главе «Установления перемен чживэнь Трёх династий» сказано: «В древности истинные государи, обладая страной, не изменяли всего, а некоторые вещи возвращали после прошествия трёх, четырёх, пяти и девяти [фаз династического цикла]»11.

По В. Бауэру, можно выделить следующие циклы:

  • двухфазный – чередование Инь и Ян в полной последовательности (инь ян вань бэй 陰陽完备);
  • трёхфазный – единство уровней мироздания: Неба, Земли и человека (тянь, ди, жэнь сань вэй и ти 天,地,人三位一体);
  • четырёхфазный – смена времён года (сы цзи 四季);
  • пятифазный – круговорот У-син (у син сюнь хуань 五行循环)12;
  • девятифазный – сонм мудрых государей древности (сянь мин 贤明)13.

В истории китайской традиционной мысли возобладала пятеричная модель, которая чаще всего использовалась в универсальных классификациях. Хотя Дун Чжун-шу её не изобретал, со временем эта модель стала применяться для «эмпирического» подкрепления его теории. Например, большие сложности вызывало соотнесение «тела династии» с одним из пяти первоэлементов, причём сам Дун Чжун-шу полагал, что Ханьская династия соотносилась с элементом «Земля» (ту 土), а его оппоненты – с элементом «Огня» (хо 火)14. Подобные дискуссии проводились и в значительно более поздние эпохи, вплоть до Цинской (清代, 1644–1912)15: в 1636 г. маньчжуры переменили название своей династии Поздняя Цзинь (後金), соотносящееся с элементом «Металл», на Цин, соотносившееся с элементом «Вода», поскольку династия их главного противника – Мин (明朝, 1368–1644) и родовое имя минских императоров – Чжу (朱) соотносились с элементом «Огонь»16.

Двухфазный династический цикл осмыслялся в категориях «простоты» (чжи 質) и «украшенности» (вэнь 文): например, ритуал периода совершенномудрых владык был «простым», сменившись «украшенностью» ритуала Ся. Династия Шан-Инь вновь начала цикл «простоты» ритуала и установлений, сменившийся при Чжоу очередным периодом «украшенности». Однако для Дун Чжун-шу данный цикл был лишь составляющей четырёхфазной схемы «шансячживэнь» (商–夏–質–文), элементы которой соответствовали циклу «весна – лето – осень – зима» (названия династий не должны пониматься как имена собственные). История доханьского Китая коррелирует с циклом так: период Пяти владык соответствует «шан», династия Ся – фазе «ся», династия Шан – фазе «чжи», а династия Чжоу – фазе «вэнь». Из текста Чунь цю фань лу можно также узнать условия, по которым «диагностируется» фаза цикла. Выясняется, что нравам фаз «шан» и «чжи» свойственна строгость: отец даёт сыну собственное имя, жених и невеста на церемонии сидят на разных циновках, а мужа и жену хоронят в разных могилах. Напротив, в периоды «ся» и «вэнь» нравы смягчаются: жениха и невесту чествуют на одной циновке, а мужа и жену хоронят в одной могиле17.

В трактатах Дун Чжун-шу нет подробностей относительно девятеричного цикла, вероятно, потому что он не совершил в истории Китая полного круга. Для времени Дун Чжун-шу более актуальными и соотносимыми с эмпирическим материалом были трёхфазные циклы, которым, он, однако, давал разное наполнение. В первом толковании имеет место чередование элементов «верности (чжун 忠) – почтительности (цзин 敬) – украшенности (вэнь 文)». При соотнесении этим циклам трёх династий китайской древности окажется, что династия Чжоу и в троичном, и четвертичном циклах занимает позицию «вэнь». Этот троичный цикл в позднейших ханьских интерпретациях именуется сань цзяо (三教) со ссылкой на Лунь юй Конфуция: «[Династия] Инь основывалась на правилах поведения [династии] Ся (夏禮), то, что осталось [от прошлого] и было добавлено, – можно знать. [Династия] Чжоу основывалась на правилах поведения [династии] Инь18, то, что осталось [от прошлого] и было добавлено, – можно знать. Поэтому можно знать и о тех, кто сменит [династию] Чжоу, хотя бы и сменились сто поколений»19.

Намного интереснее выглядит трёхфазный цикл Сань тун (三统), или Сань чжэн (三正), описанный в той же 23-й главе Чунь цю фань лу20. В сочетании сань чжэн иероглиф чжэн тесно связан с календарным циклом, имея значение «первый месяц года» (основное значение – «прямота»). Поскольку три древнейшие династии начали правление в разное время годового круговорота «ствола и ветвей», это имеет особое значение при определении фазы цикла. Дун Чжун-шу установил корреляции не только между началом календарного цикла и циклическим знаком – первоэлементом, но и между частями света, небесными созвездиями и их цветовыми соответствиями, которые должны быть использованы в ритуале. Схема выглядит так:

Небо установило три правления: чёрное, белое, красное. Каждая из династий, властвующая над Поднебесной, получая от Неба мандат, обязательно относится к одной из этих форм. Смена династий представляет собой циклическую смену, всегда происходящую в одном порядке: чёрное – белое – красное. Поскольку эти правления связываются с различными мировыми стихиями, представители данных династий должны вносить изменения в систему календаря, правила поведения и церемониал (чжэн шо фу сэ 正朔服色).

Здесь вступает в силу закон «Трёх систем летосчислений» (сань тун 三統) Цикл начинается с династии Ся (夏), начало календарного года которой приходилось на первую луну года под циклическим знаком инь (寅, год Тигра, третий в цикле) – это чёрное правление. Династия Шан (商) начала правление в год под циклическим знаком чоу (丑, Быка, второй в цикле) – это белое правление. Династия Чжоу (周) начала эру в год под циклическим знаком цзы (子, год Мыши, первый в цикле) – это красное правление. Поскольку династии Цинь тогда отказывали в легитимности, со 104 г. до н.э. был введён в действие календарь 三統曆 (сань тун ли), и династия Хань вновь начала цикл чёрного правления, которое по Дун Чжун-шу ставится на первое место. В черное правление чёрным цветом маркируются одеяния государя и чиновников, кисти на шапках, колесница императора и масть запрягаемых в неё лошадей, ленты для печатей и окрас жертвенных животных. Соответственно выглядят ритуалы белого и красного правлений21.

Данная схема была разработана в конкретных исторических обстоятельствах: задачей Дун Чжун-шу была легитимация режима Ханьского У-ди (漢武帝, 141–87 гг. до н.э.) и, одновременно, усиление его власти. Ему фактически было поручено обосновать возможность и необходимость вмешательства государства в дела подданных, но методами, не походившими на террор Цинь Ши-хуанди (秦始皇帝, 221–209 гг. до н.э.). В. Бауэр обращает внимание на то, что по схеме Дун Чжун-шу к концу правления Чжоу завершаются сразу несколько циклических фаз, что давало возможность рационально объяснить масштабы потрясений. Одновременно это позволяло проводить реформы, поскольку при начале нового цикла могут существовать традиционные установления, но и вводиться некоторые инновации22. Таким образом, хотя Первый Циньский государь объявил гонения на конфуцианцев и не признавал их доктрины, символическая легитимность продолжала передаваться. Династия Хань объявила все установления Цинь недействительными и, следовательно, вновь начала цикл «черного правления». Дун Чжун-шу не говорил об этом прямо, но данная мысль подразумевается. Цикл работает, несмотря на то, что династия Чжоу была основана потомственным правителем, а Хань – крестьянином Лю Баном. Предложенная Дун Чжун-шу историческая схема позволяла осуществить легитимацию правления, не уничтожая исторической памяти прежних поколений23.

Именно Дун Чжун-шу в первой главе Чунь-цю фань лу заявил, что, исследуя летопись Конфуция «Вёсны и осени» (Чунь цю 舂秋), можно вычленить три эпохи (сань дэн 三等). Дун Чжун-шу выделил в тексте Чунь цю три периода, в которые царствовали три, четыре и пять князей Лу (魯) – родины Конфуция, причём для их описания Первоучитель использовал различную лексику. Процитируем данный фрагмент: «То, что [Конфуций] наблюдал самолично – 61 год24; то, о чём он слышал [от очевидцев] – 85 лет25; то, о чём мог узнать только из предания (чуань вэнь 傳聞) – 96 лет26. Относительно того, что наблюдал самолично, он использовал тёмные слова27; о том, что слышал [от очевидцев] – [говорил], скорбя их бедам; слушая предание, не скорбел, и полностью отдавался чувствам. Вследствие этого, он бичевал древние роды и отказывался от использования тёмных слов»28. Здесь имеется намек на то, что Конфуций не просто использовал различную лексику из соображений самоцензуры, но что описанные им периоды отличались в сущностном отношении. Идея, что Конфуций был «некоронованным владыкой» (су ван 素王) Дун Чжун-шу в его собственных трудах прямо не высказывалась, но в «Жизнеописании Дун Чжун-шу» говорится, что Конфуций, когда Поднебесная отказалась от него, перенёс свою деятельность в интеллектуальную плоскость, написав летопись «Вёсен и Осеней»29.

Подробнее об этом писал Мэн-цзы, у которого (IIIБ, 9, 7-8) сказано: «Снова мир пришёл в упадок, истинные основы ослабели и превратные суждения и бесчеловечные деяния снова появились. Случалось, что подданные убивали своих государей, а дети – своих отцов. Испугавшись (таких вопиющих беззаконий), Конфуций написал летопись “Чунь цю”, которая есть дело царей (тянь цзы чжи ши е 天子之事也)»30. Данное совпадение совершенно не случайно: по Дун Чжун-шу год, с которого начинается летопись и комментарии к ней (722 г. до н.э.), совпадает с началом фазы «ся», а в соответствии с циклом сань тун, новая, черная фаза началась в царстве Лу с рождением Конфуция. В. Бауэр полагал, что Дун Чжун-шу, возможно, думал этой схемой ещё теснее привязать политику Ханьской династии к конфуцианскому учению и реализовать конфуцианскую систему в сфере реальной политики31. Здесь можно вспомнить об одном из канонических комментариев к Чунь цю, а именно – Гунъян чжуань (公羊傳). В последующих субкомментариях во фразе, которой открывается Гунъян чжуань («Первый год правления [Инь-гуна]. Весна. Правитель устанавливает первый месяц (т.е. начало года)» (元年春,王正月) видели даже объединение Китая при Цинь и Хань.

В интеллектуальном наследии традиционной китайской цивилизации выделяется творчество группы учёных позднего периода Ханьской династии, которые в области текстологии были связаны с традицией Дун Чжун-шу, поскольку занимались интерпретацией канонического комментария к Чунь цю – «Гунъян чжуанью» (公羊傳). Этот текст приписывался Гунъян Гао (公羊高), племяннику Конфуция, ученику его ученика Цзы Ся (子夏), но, по-видимому, появился в конфуцианском арсенале не ранее императора Цзин-ди (景帝, 156–141 гг. до н.э.), когда начал изучаться в столичной Конфуцианской академии32. С первых же разделов комментария мы сталкиваемся с циклической временной структурой, организованной троично33. Однако Хэ Сю (何休, 129–182)34 использовал ее для создания совершенно иной исторической теории, которую Бауэр именует «телеологической»35. Её особенность – линейный взгляд на ход истории. Согласно А.С. Мартынову, «во взглядах этого философа временная и качественная динамика человеческого общества впервые в истории китайской мысли оказались столь согласованными, что многие синологи сочли возможным говорить о наличии в духовной культуре Китая концепции поступательного развития общества»36. В субкомментарии к Гунъян чжуани Хэ Сю, рассматривая тот же фрагмент, что и Дун Чжун-шу, пришёл к совершенно иным выводам. Поскольку соответствующие тексты уже подробно изучены А.С. Мартыновым и В. Бауэром, достаточно будет воспроизвести наиболее существенные моменты.

Хэ Сю характеризовал древнейший исторический период, «о котором Конфуций знал только из предания», как хаос и беспорядок (цзюй луань 衰乱), поэтому, оценивая его, Первоучитель особое внимание уделял начаткам совершенного правления (шан вэй 尚巍) и делам сановников (да фу 大夫). Однако при этом Конфуций рассматривал мир с позиции дихотомии «внешнее – внутреннее», а в качестве «внутреннего» понимал своё государство, т.е. княжество Лу.

События следующего периода, о которых Конфуций мог знать от очевидцев, характеризовались Хэ Сю как начало умиротворения (шэн пин 昇平). Здесь Конфуций как внешнее рассматривает варварскую периферию, и потому указывает звания и имена сановников даже малых государств. По той же причине в летописи отмечены совещания правителя с «варварами» и проч. Когда Конфуций обращается к своему времени, его главной задачей становится показать, как совершенное правление приводит к великому миру (Тай пин 太平). В это время варварам присваивали титулы, а в Поднебесной все государства – малые и большие, далёкие и близкие – составляли единство37.

А.С. Мартынов подчеркивает, что, пытаясь понять принципы построения летописи «Вёсен и осеней», Хэ Сю стремился сделать это через создание исторической концепции, которая предполагает постепенное качественное изменение общества. Однако эта линейная схема весьма непривычна для западного сознания: качественные изменения социума локализованы в пространственно-временной плоскости – зона идеального правления первоначально охватывала только княжество Лу, а затем должна была распространиться на все Срединные царства и даже всю Поднебесную. При этом конфуцианский идеал обретает известную амбивалентность: с одной стороны, не ставится под сомнение характер учения Конфуция, который, по собственным словам, ничего не создавал, а лишь передавал заветы Чжоу-гуна (XI в. до н.э.). С другой стороны, предполагается качественно иное состояние Поднебесной в будущем: при наступлении фазы тай пин исчезнет разница между внешним и внутренним. Естественно, что данный процесс мыслился не столько политическим, сколько этическим, и А.С. Мартынов рассматривает ситуацию в двойном контексте: во-первых, это был призыв мыслителя дополнить осуществлённое политическое объединение Китая объединением этическим и, во-вторых, в контексте утопии, поскольку установление Великого Спокойствия в глобальном масштабе трактует как утопию38.

Бауэр отвергает попытки поиска конфуцианских или даосских корней в картине совершенного общества по Хэ Сю, утверждая, что они восходят прежде всего к моизму39, особенно это касается механизма мониторинга общественного мнения и формулы «Сын Неба осведомлён о событиях в Поднебесной, не покидая тронной». Однако в содержательном отношении прежде всего очевидны параллели с Ли юнь (禮運), где Конфуций предлагает двухфазный цикл социального регресса, когда состояние Да тун в силу естественных причин, «затмения великого Дао», сменяется состоянием Сяо кан. Иными словами, цикл, предложенный Хэ Сю, логически противоположен конфуцианскому, поскольку предполагает, так сказать, «разворот» указанного процесса вспять: о гармоничном прошлом не обязательно грезить, его необходимо воплотить в жизнь.

В предисловии к своему переводу трактата Янь те лунь (鹽鐡論) Ю.Л. Кроль реконструировал взгляды на историческое и социальное время участников дискуссии, описанной в трактате40.

Восприятие времени как вечного круговорота – одно из универсальных представлений, выработанных китайской культурой. Идея циклического времени сказывалась на ритме социальной и политической жизни и обусловила характер традиционной историографии и понимания истории. От эпохи Сыма Цяня исторический процесс рассматривался как круговращение, происходящее в ритме расцвета и увядания. Таким образом, исторический цикл воспринимался как многократное повторение того, что было, с небольшими коррективами41, как в теории Дун Чжун-шу. Термин «время» (時 ши) в древних текстах всех школ используется в архаичном значении конкретных, разнонаполненных временных отрезков, благоприятных или неблагоприятных для любых видов деятельности42. Традиционная китайская мысль оперировала оппозицией «древность – современность» (гу цзинь 古今), но это сочетание имеет и другое значение: «во все времена». Естественно, что при циклическом восприятии времени поток истории мыслился как неразделимая цельность, а будущее в качестве самостоятельного феномена вообще не вычленялось. Таким образом, не удивительно, что в рассмотренных моделях совершенного общества по Дун Чжун-шу и Хэ Сю будущее понималось в лучшем случае как повторение того, что уже было, как возвращение к древности43. Древность представала как недостижимый образец, отсюда постоянно всплывающий при воцарении новой династии лозунг «возвращения к древности» (фу гу 复古). Это естественно: по китайским представлениям ход истории – это «спуск» сверху вниз, при этом человек, живущий в истории, обращён к настоящему и будущему спиной, лицом же – к прошлому. Объясняется это тем, что историческое время (как было показано М. Гране) неотделимо от представлений о социальном и политическом порядке. Таким образом, древность и современность противопоставлялись: древность, будучи порой обладания высшими и абсолютными ценностями, по определению превосходит современность, в которой материальная сторона жизни значительно более развита, но которая в духовном отношении представляет собой период вырождения и упадка. При этом социальный порядок и модели поведения в древности конфуцианцами рассматривались как соответствующие Небесному Дао-пути, т.е. в жизни человека полностью реализовывались принципы миропорядка, а ритм жизни полностью соответствовал природному. Ю.Л. Кроль определял древность для китайской культуры как своего рода «сакральное время»44. В то же время Дж. Нидэм подчёркивал, что рассматривать конфуцианскую точку зрения только как обращённую назад в корне неверно, и конфуцианство как идеология не исключало развития и социальной эволюции, что и подтверждается теорией Хэ Сю, не говоря об эмпирическом материале.

Таким образом, конфуцианские взгляды на древность воплотились в теории нормативного поведения, по которой Небо и его принципы неизменны, таковым же должно быть ориентированное на них поведение. В «Жизнеописании Дун Чжун-шу» приведена формула «Небо не меняется, Дао также не меняется» (Тянь бу бянь, Дао и бу бянь 天不變,道亦不變)45. Иными словами, если целью человечества является приближение к образцам древности, то мысль, согласно которой будущее неизмеримо выше и совершеннее того, что уже было, поистине революционна. В этом мы не можем не согласиться с Дж. Нидэмом.

Установка на древнее и неизменное не мешала конфуцианцам признавать определённые изменения в истории, осознавать разницу между веками и поколениями, выстраивать концепцию чередования эпох расцвета и упадка. Однако время, с которым следовало сообразовываться человеку в его деятельности, по конфуцианским представлениям было дискретным и «наполненным» (термин Ю.Л. Кроля). В описанном контексте было бы чрезвычайно важно и интересно рассмотреть процесс восприятия модели линейного времени и эволюционного процесса представителями китайской общественной мысли.


БИБЛИОГРАФИЯ
  • Гране М. Китайская мысль / Пер. В.Б. Иорданского, общ. ред. И.И. Семененко. М.: Республика, 2004. 526 с.
  • Духовная культура Китая. В 5 тт. Т. 1: Философия / Ред. М.Л. Титаренко, А.И. Кобзев, А.Е. Лукьянов. М.: Восточная литература, 2006. 727 с.
  • Калимонов И.К. Основы научных исследований. Зарубежная история. Казань: Изд-во КГУ, 2006. 276 с.
  • Китайская философия. Энциклопедический словарь / Гл. ред. М.Л. Титаренко. М.: Мысль, 1994. 573 с.
  • Китайские социальные утопии / Отв. ред. Л.П. Делюсин, Л.Н. Борох. М.: Наука, ГРВЛ, 1987. 312 с.
  • Конрад Н.И. Полибий и Сыма Цянь // Вестник древней истории. 1965. №4. С. 3–25.
  • Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу») / Пер. с кит. А.И. Кобзева, А.Е. Лукьянова, Л.С. Переломова, П.С. Попова при участии В.М. Майорова. М.: Восточная литература, 2004. 431 с.
  • Кроль Ю.Л. Сыма Цянь – историк / Отв. ред. Л.П. Делюсин. М.: Наука, ГРВЛ, 1970. 447 с.
  • Кроль Ю.Л. Проблема времени в китайской культуре и «Рассуждения о соли и железе» Хуань Куаня // Из истории традиционной китайской идеологии. М.: Наука, ГРВЛ, 1984. — С. 53 — 127.
  • Торчинов Е.А. Пути философии Востока и Запада: Познание запредельного. М.: Азбука-Классика 2005. 480 с.
  • Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Т. I / Пер., введение, комментарий и приложения Ю.Л. Кроля. М.: Восточная литература, 2001. 407 с.
  • Чжунго датун сысян цзыляо 中國大同思想資料 (Материалы по [истории] утопической мысли в Китае). Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 1959. 98 с.
  • Ши сань цзин чжу шу: фу цзяо кань цзи цзи чжи юй / Жуань Юань шэнь дин 十三經注疏:附校勘記及識語 / 阮元審定 («Тринадцатиканоние» с приложением комментариев лучших эрудитов / Отбор и сверка Жуань Юаня). Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 1982. 2 т. 2784 с.
  • Bauer W. China and the Search for Happiness: Recurring Themes in Four Thousand Years of Chinese Cultural History / Tr. from the German by M. Shaw. N.Y.: Deabury Press, 1976. XX, 502 p.
  • Eberhard W. Beiträge zur kosmologischen Spekulation Chinas in der Han-Zeit // Baessler-Archiv. 1933. No 16. S. 67–75.
  • Needham J. Social Devolution and Revolution: Ta Thung and Thai Phing // Revolution in History / Ed. by R. Porter. Cambridge (England), 1986. P. 61–73.
  • Schwartz B. The World of Thought in Ancient China. Cambridge (Mass.); L.: The Belknap Press of Harvard Univ. Press, 1985. 490 p.
  • Tjan Tjoe Som. Po Hu T'ung: The Comprehensive Discussions in the White Tiger Hall. Leiden: Brill, 1952. 2 vols. XII, 695 p.
  • Woo Kang. Les trois theories politiques du Tch'ouen Ts'ieou interprétées par Tong Tchong-chou d’après les principes de l’école de Kongyang. P.: Ernest Leroux, 1932. III, 254 p.
  • Chinese Text Project = 中國哲學書電子化計劃 // URL http://ctext.org/


  1. Калимонов. 2006. С. 133–134. 

  2. Гране. 2004. С. 61–81. 

  3. Там же. С. 69. 

  4. Needham. 1964. В нашем распоряжении было другое издание: Needham. 1986. 

  5. Конрад. 1965. 

  6. Кроль. 1984. С. 70–74. 

  7. Духовная культура Китая. Т. 1. С. 254. 

  8. См.: Schwartz. 1985. P. 350–382, но Дун Чжун-шу там отводится сравнительно небольшое место. М. Лёве подчёркивал, что выработка новых концепций представляла собой долгий и трудный процесс, так как династия искала морального и интеллектуального оправдания, выраженного в сверхъестественных терминах. Этот процесс завершился к правлению Ван Мана (8–23 гг.), т.е. длился около двух столетий. 

  9. Текст был доступен нам в электронном виде: URL: http://ctext.org/chun-qiu-fan-lu
    Фактически Чунь-цю фань лу представляет собой собрание 82 философских и социально-политических эссе и трактатов, созданных в разное время, и сведённых вместе уже после кончины мыслителя. 

  10. URL: http://ctext.org/chun-qiu-fan-lu/chu-zhuang-wang 

  11. URL: http://ctext.org/chun-qiu-fan-lu/san-dai-gai-zhi-zhi-wen 

  12. Об у-син см.: Духовная культура Китая. Т. 1. С. 451–456. 

  13. Bauer. 1976. Р. 75. 

  14. Eberhard. 1933. Сыма Цянь, например, правление Юя соотнёс с элементом Земли, династии Ся – с Деревом, Шан-Инь – с Металлом, Чжоу – с Огнём, Цинь – с Водой. Данным элементам соответствовали и добродетели. Поскольку при Хань циньской династии отказывали в праве космических корреляций, по мнению оппонентов данной точки зрения, Хань заново начала чжоуский цикл. 

  15. Следует иметь в виду, что утвердившиеся в историографии даты отражают династические циклы и должны рассматриваться как условные. Их отсчёт шёл от символического акта перехода под власть императора всей Поднебесной, причём фактический переход власти занять несколько десятилетий. В частности, наследники династии Мин претендовали на символическую легитимность до 1662 г. (традиционная историография не прилагает к ним императорских имён и титулов), а окончательно сопротивление маньчжурской династии было подавлено только к 1683 г. 

  16. Торчинов. 2005. С. 75. 

  17. URL: http://ctext.org/chun-qiu-fan-lu/kao-gong-ming 

  18. Сочетание инь ли (殷禮) можно понимать и как «[ритуал] жертвоприношений эпохи Инь». 

  19. Лунь юй, II, 23. Ср. в переводе Л.С. Переломова: Конфуцианское «Четверокнижие». 2004. С. 163. 

  20. URL: http://ctext.org/chun-qiu-fan-lu/san-dai-gai-zhi-zhi-wen 

  21. URL: http://ctext.org/chun-qiu-fan-lu/san-dai-gai-zhi-zhi-wen. Ср. со схемой, изложенной в «Бо ху тун»: Tjan Tjoe Som. 1952. P. 548–558. 

  22. Bauer. 1976. Р. 77. 

  23. Фэн Ю-лань. Чжунго чжэсюэ ши синь бянь. Т. 3. С. 81–83. 

  24. Период 541–480 гг. до н.э. Летопись была доведена до кончины Конфуция позднее. 

  25. Период 626–542 гг. до н.э. 

  26. Период 722–627 гг. до н.э. 

  27. Иероглиф 微 имеет значения «тёмный, неясный», но и «сокровенный, глубокий, тайный». 

  28. URL: http://ctext.org/chun-qiu-fan-lu/chu-zhuang-wang 

  29. URL: http://ctext.org/han-shu/dong-zhong-shu-zhuan 

  30. Конфуцианское «Четверокнижие». С. 307. 

  31. Bauer. 1976. Р. 78. 

  32. Woo Kang. 1932. Р. 1–14. 

  33. URL: http://ctext.org/gongyang-zhuan 

  34. В отечественной синологии сведения о Хэ Сю содержатся только в энциклопедическом словаре: Китайская философия. 1994. С. 398–399. Теория подробно рассмотрена в статье А.С. Мартынова // Китайские социальные утопии. 1987. С. 30–35. 

  35. Bauer. 1976. Р. 80. 

  36. Китайские социальные утопии. С. 30–31. 

  37. Китайские социальные утопии. С. 31. Оригинальный текст опубликован в: Чжунго датун сысян цзыляо. С. 14. Данный фрагмент приведён Бауэром (1976. Р. 80). 

  38. Китайские социальные утопии. С. 32. 

  39. Bauer. 1976. Р. 83. 

  40. Хуань Куань. 2001. С. 63–72. 

  41. Кроль. 1970. С. 51, 100–102, 126. 

  42. Кроль. 1984. С. 82, 84, 88–89, 118–119. 

  43. Понятие «будущее» передаётся иероглифом хоу (后), чьё основное значение «зад; задняя (тыльная) сторона (часть); направление назад, позади себя». 

  44. Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Т. I. С. 63. 

  45. URL: http://ctext.org/han-shu/dong-zhong-shu-zhuan